Ukázka dabingu z českých Might & Magic IX
zdroj: tisková zpráva

Ukázka dabingu z českých Might & Magic IX

21. 6. 2002 14:03 | Obrázky | autor: Redakce Games.cz |

Ode dneška se v distribučních sítích Autocontu, Comforu, Triline, Electrocity a Carrefour začíná prodávat kompletně lokalizovaná verze RPGčka Might & Magic IX od 3DO.

Důvodem tříměsíčního zdržení oproti vydání ve světě není lenost CD Projektu, nýbrž náročná práce na českém překladu a hlavně dabingu. Abyste mohli sami posoudit, zdali se povedl, připravili jsme pro vás dvacetisekundovou MP3 ukázku (139 kb) českých hlášek ve hře. Na Gremlinově stránce Heroes.cz o sérii her pod značkou Might & Magic se navíc dočtete detaily o průběhu překladu:

    Na překladu MM9 se vyřádili jedni z nejlepších překladatelů RPG her: Mawerick, Birdman a Divoška Jája. MM9CZ má stejně jako předchozí díly skvělou atmosféru a hratelnost, tentokrát je to poprvé umocněno i českým dabingem. Zde dostal volnou ruku Birdman a využil toho v míře vrchovaté, až jsem se nestačil divit ;-) Díky skvělým hláškam postav, které jsou oproti anglickým rozdílné podle charakteru postavy, se více ztotožníte se svoji partou a mnohem silněji budete prožívat jejich radosti, ale i bolesti a hrůzu. Pro zastánce klasických suchých hlášek je ve hře ponechána možnost volby anglického dabingu... [více]
Ve hře je jako dáreček přibalena tištěná mapa země Chedian, na jejímž území se děj Might and Magic IX odehrává. S recenzí tohoto RPG čekáme narozdíl od jiných magazínů na českou verzí, která by měla do naší redakce dorazit každým dnem.

Obrázek zdroj: tisková zpráva Obrázek zdroj: tisková zpráva Obrázek zdroj: tisková zpráva
další nové obrázky

Zástupce společnosti CD Projekt se dnes také nechal slyšet, že vypuštění lokalizovaných verzí her Trainz, Pro World Soccer 2002 a Next Generation Tennis (aneb Rolland Garros 2002) bylo kvůli technickým komplikacím přeloženo z 27.června na 4.července.
zdroj: CDProjekt

jd

Nejnovější články